Holy Dingdong ! (Heiliger Bibam!)   
Denglische  Weihnachten  by Wolfgang Hofer and Harry Wolfanger (markierter Text)*
gesungen von Udo Jürgens †


When the snow falls wunderbar

and the children happy are

when the Glatteis on the street
and we all a Glühwein need

then you know, es ist soweit:
It  is here, the Weihnachtszeit.

Every Parkhaus ist besetzt,
weil die people fahren jetzt

all to Kaufhaus, Elektromarkt,
kriegen nearly Herzinfarkt,

shopping hirnverbrannte things
and the Christmasglocke rings.

Mother in the kitchen bakes  
Schoko-, Nuss- and Mandelkeks

Daddy in the Nebenraum
schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
Mary Chistmaus!
Schwester von Waytt Krismes?


oder:  
Nikomaus

he is hanging auf the balls,
then he from the Leiter falls

Finally the Kinderlein
to the Zimmer kommen rein

and es sings the family
schauerlich: "Oh, Christmastree!"

and than jeder in the house
is packing die Geschenke aus.

Mother finds unter the Tanne
eine brand new Teflon-Pfanne,

Papa gets a Schlips and Socken,
everybody does frohlocken.

Chanceler speaks in Ti-Wi
all around is Harmonie,

Bis mother in the kitchen runs:
im Ofen burns the Weihnachtsgans

And so comes die Feuerwehr
with Tatü tata daher.

and they bring a long, long Schlauch
and a long, long Leiter auch.

And they schreien - "Wasser marsch!"
christmas is now in the ... Eimer ...

Merry Christmas, merry Christmas,
hear the music, see the lights,

frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
merry Christmas allerseits

and in the Radio volles Rohr
sings the Montanara-Chor

"Frohes Fest" auch für die "Bazis" -
aber nicht für blöde Nazis!

Diese soll´n beim Schlittschuh-Laufen
gleich im nächsten See ersaufen !
 Übersicht Weihnachten Denglish please here    created by G. Oettinger himself

* sorry, Wolferl, aber das muss sein !  
ein herzliches Danke an den Autor (s.oben)